“我很累啊!”

上篇提到了弟弟的遣词用字,言归正传,除去某些时刻的顽皮,大多时候稚嫩童音都能逗笑人,正经模仿大人语气那会儿,尤其他特爱使用语助词,“啊”“勒”个不停,似模似样令人莞尔。

前几日买了个小凳子给他,爹娘的如意算盘是放在爷爷家,那边有个小桌子,小朋友经常为了抢椅子而闹,若是每个常去的家庭都摆一张,那他就有属于自个儿的椅子可坐。只是地方妈妈忘了“新鲜玩意”等同于“争夺”,一拿回家两小伙立马抢起来,小哥哥被阻止后大哭,地方妈妈便试图说服弟弟借哥哥一玩,小弟弟扁嘴默默说了句“我的勒”,娘亲嘴角差点憋不住,再三表示哥哥哭得很伤心,小弟弟应了三两句“我的勒”又心软把椅子递给哥哥了。

地方妈妈一直有腰酸老毛病,家务活干多了就会念上一句“我的腰啊”、“我很累啊”,弟弟听了后放在心里,某天让他帮忙做点事,神一般冒出一句“我很累啊”,语调下沉配上那老气横秋的表情,再不然是到点了,突然一句“哎呀我的腰啊”闻者皆哄堂。

近来懂得耍赖,趁娘亲忙把家里搞得满目疮痍,兴师问罪时一句“姐姐弄的勒”、“姐姐画的勒”再搭配满脸无辜,妈妈怒意瞬逝。
某次他睡前闹得欢,地方妈妈见他左也不肯右也不是,便逗他学“我哭啊”、“我可怜啊”。结果下回他依样画葫芦,觉得自己受委屈了,对着妈妈一句“妈妈我哭啊”,脸上倒是干干净净一点泪意也无。

有些词语咬字仍然不清,也闹出不少笑话。比如某次游车河,他在车里频频“爸爸去大便”,让人摸不着头脑,地方妈妈并没有嗅到任何怪味,心底疑惑,听了几次后才发现原来小伙子说的是“爸爸去那边”。
如今瞧他叨叨念念的小模样,还是挺欣慰当时痛定思痛给人戒奶嘴的举动。

《写生˙写活》文/图:伪蓝

Check Also

我們與瘋狂的距離(二)

“精神疾病並非看得見的身體殘缺 …